Gerardo Piña (PhD)

Soy escritor, docente y traductor (inglés-español-inglés) con dieciséis años de experiencia. Me dedico a escribir, dar clases, traducir, editar y hacer corrección de estilo. He publicado y traducido varios libros de ficción. Tengo un doctorado en literatura inglesa (UEA) y una lic. en literatura hispánica (UNAM). Actualmente soy profesor en el ITESM y en la UNAM.

Aquí algunos de los libros que he traducido:

Como traductor de libros he trabajado para la Universidad Autónoma Metropolitana, Siglo XXI Editores, Editorial Aguilar y Macmillan, entre otras.

 

Algunos de los libros más recientes que he traducido son

Andrew Lang (comp.) El libro rojo de las hadas, UAM, 2015.

Mary Shelley, El último hombre (3 volúmenes), UAM, 2012.

Thomas D. Tennery, Diario de la guerra contra México, Plan C/Conaculta, 2010.

Arthur Conan Doyle, Las aventuras de Sherlock Holmes, Siglo XXI Editores, 2008.

 

Aquí algunos de los libros que he publicado:

Hasta el momento he publicado tres novelas, un libro de cuentos, una obra de teatro y un ensayo.

 

Estación Faulkner (ensayo) (2014: auieo/taller ditoria)

Los perros del hombre (novela en cuentos) (2012: ediciones b)

La novela comienza (novela) (2012: unam/ediciones punto de partida)

Job (teatro) (2011: ediciones el milagro)

La última partida (2008: tusquets)

La erosión de la tinta (2001: cuentos: edición de autor)

Un comentario en “Gerardo Piña (PhD)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s